獲物が仕止められるときに居あわせる; 勝利の瞬間に居あわせる; 最後を見届けるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- be in at the kill
- 獲物 獲物 えもの game spoils trophy
- 止め 止め とどめ finishing blow clincher
- とき とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
- あわ あわ 泡 bubble foam froth head on beer 粟 millet
- わせ わせ 早生 早稲 early ripening rice
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- 瞬間 瞬間 しゅんかん moment second instant
- 間に 間に あいだに while during (the time when)
- 最 最 さい the most the extreme
- 届け 届け とどけ report notification registration
- ける ける 蹴る to kick
- る る 僂 bend over
- ときに ときに [時に] prep. ①[時折?時々] ?ときおり , ?ときどき ②[ところで] by the way
- あわせ あわせ 合わせ joint together opposite facing 袷 lined kimono
- 勝利 勝利 しょうり victory triumph conquest success win
- 最後 最後 さいご last end conclusion
- 届ける 届ける とどける to deliver to forward to send to report to file notice (to the
- あわせる あわせる 併せる to unite to put together 会わせる to make (someone) to meet to expose to
- 勝利の 【形】 1. triumphal 2. victorious
- 見届ける 見届ける みとどける to make sure of to assure oneself of to see with one's own eyes to
- 勝利の瞬間に at the moment of triumph